Hans Kung, ‟La mort heureuse”, trad. Jean-Louis Schegel, Editions du Seuil, Seuil, 2015
Abstract
Plasată sub un titlu de-a dreptul incitant pentru cititorul laic, care nu reprezintă însă altceva decât traducerea mot-à-mot a cunoscutului termen grecesc euthanasia, ultima carte a controversatului Hans Kung expune și dezbate frământările legate de sfârșitul său. Ca orice lucrare în paginile căreia sunt analizate aspecte legate de propria persoană, și acesta ar putea fi încadrată în genul autobiografic . În condițiile în care a publicat deja două volume de memorii și este pe cale să îl publice pe al treilea , cititorul s-ar putea întreba ce rost mai are un apendice, o anexă în care se vorbește despre un aspect al biografiei detaliat deja pe larg în paginile altor lucrări. Lectura motivației și a cărții oferă un răspuns complex la această problemă. Astfel, pe de-o parte este vorba de o chestiune cu valoare universală și de importanță socială, moartea, iar pe de alta despre conturarea unor idei ce definesc modul de a gândi al teologului. Întregul demers pornește de la o întrebare fundamentală: există o moarte fericită? și de la intenția autorului, suferind de maladia Parkinson, de a-și încheia traseul pământesc cu ajutorul tehnicii medicale atunci când sănătatea lui va fi foarte puternic zdruncinată de aceasta.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2015 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Bioethica
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.