DEACON CORESI’S IMAGE IN HISTORICAL RECORDS
Keywords:
Coresi, arts, literature, old Romanian writing, religious booksAbstract
Coresi, member of the clergy, ordained in the first rank of the ecclesiastical hierarchy, settled in Brasov in 1559, printed fundamental religious books in Romanian for more than 20 years. This remarkable and valuable person whose statute has been captured in written documents or fine arts portrayals, opened the way for writing in Romanian, and the Coresian image has been known and appreciated, especially starting from the 18th century until now, due to researches in the field of history, theology and fine arts. As a text translator or translation reviser, Coresi has been studied and is still under the attention of our researchers of old literature. Deacon Coresi’s image can be traced in time in various creations in the field of fine arts.
References
———. Costin Petrescu, https://ro.wikipedia.org/wiki/Costin_Petrescu_(pictor), accessed in April 18, 2016.
———. History of Romanian Literature [in Romanian], vol. I. București: Ed. Academiei, 1964.
Baciu, Annamaria. The Mural Painting Restoration as Generator of Cultural Information [in Romanian]. Cluj-Napoca: Grinta, 2011.
Bogdan, Ion. Documents and Records Regarding the Relationship between Wallachia and Brasov and Hungary in the 10th and 16th century [In Romanian]. București, 1902.
Coresi. The Gospel Significance and the Euchologion [in Romanian], edited by Vladimir Drâmba. București: Ed. Academiei, 1998.
Densușianu, Ovid. History of Romanian Literature [in Romanian]. Iași, 1894.
Dimitrescu, Florica. The Four Gospels printed by Coresi – Brasov 1560- 1561 [in Romanian]. București: Ed. Academiei, 1963.
Dudaş, Florian. Memory of Old Romanian Books [in Romanian]. Oradea: Ed. Episcopiei Ortodoxe Oradea, 1990.
Floca, Ioan N. Canons of the Orthodox Church. Notes and Comments [in Romanian]. București: Sophia, 2005.
Giuglea, George. “Coresi establishes the first connection between ‘Roman’ and ‘Rumanian’” [in Romanian]. The Romanian Orthodox Church, no. 5-6 (1935).
Hodiș, Nerva. “A Fragment from Deacon Coresi’s Euchologion” [in Romanian]. In Tribute to D.A. Sturza. București, 1906.
Iorga, Nicolae. History of Romania’s Religious Literature up to 1688 [in Romanian]. București, 1904.
Ivaşcu, George. History of Romanian Literature, vol. I.
Lambrior, Alexandru. Literary Conversations, XV, no. 15 (1981).
Oltean, Vasile. Historical and Religious configuration of Brasov (13th – 20th centuries) [in Romanian]. Sibiu: Ed. Andreiana, 2010.
Păcuraru, Mircea. Sibiu’s Scholars from the Past [in Romanian]. Cluj-Napoca: Dacia, 2002.
Plămădeală, Antonie. Teachers of Romanian Thought and Feeling [in Romanian]. București, 1981.
Rosetti, Alexandru. Romanian Between the 13th- 16th Century [in Romanian]. București, 1956.
Simionescu, Dan. “The Church’s Voice,” no. 4 (1958).
Teodorescu, Barbu. “Coresi’s Personality and His Role in the Romanian Culture” [in Romanian], The Romanian Orthodox Church, no. 3-4 (1959).
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2016 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Theologia Orthodoxa
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.