RECURSOS EDUCACIONAIS ABERTOS PARA PORTUGUÊS PARA FALANTES DE OUTRAS LÍNGUAS

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24193/subbphilo.2017.4.07

Keywords:

Portuguese for speakers of other languages; digital materials.

Abstract

Open education resources for Portuguese for foreigners. Language teaching has always benefited from technological gadgets, from audio and video materials to DVD movies. Nowadays, this material is in a digital environment, along with interactive digital books and a wide range of educational free games available on the internet. The purpose of this article is to disseminate these open educational resources, which can diversify the didactic options of teachers, as well as encourage the learning of students. By showing advances in available resources, the text discusses reliability criteria and ways to combat plagiarism. The conclusion points to the need to overcome the mere transposition of traditional teaching into a digital context and seek effective innovations for the language teaching.

Rezumat. Resurse educaționale deschise pentru portugheză ca limbă străină. Predarea limbilor străine a beneficiat dintotdeauna de tehnologie, de la materiale audio și video, până la DVD-uri cu filme. În zilele noastre, aceste materiale sunt disponibile în format digital, împreună cu cărți digitale și o gamă variată de jocuri educaționale gratuite care se găsesc pe internet. Obiectivul acestui articol este diseminarea acestor resurse educaționale deschise, care pot diversifica opțiunile didactice ale profesorilor, încurajând, de asemenea, învățarea în rândul studenților. Arătând care sunt progresele resurselor disponibile, lucrarea noastră pune în discuție criterii de fiabilitate și modalități de combatere a plagiatului. Concluziile identifică nevoia de a depăși simpla transpunere a predării tradiționale în context digital și necesitatea de inovare în predarea limbilor străine.

Cuvinte cheie: Portugheza pentru străini; materiale digitale, predarea portughezei ca limbă străină

Author Biography

Maria Helena DA NÓBREGA, Universidade de São Paulo (USP), Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. E-mail: mhn135@usp.br

Professora da Universidade de São Paulo (USP), Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas. Realizou o doutorado em Filologia e Língua Portuguesa na USP e o pós-doutorado na Universidade de Roskilde (Dinamarca). Foi professora-leitora na Universidade de Aarhus (Dinamarca) e na Universidade de Salamanca (Espanha). Pesquisa temas sobre português para falantes de outras línguas. E-mail: mhn135@usp.br

References

Barton, D., Lee, C. (2015). Linguagem online: textos e práticas digitais. São Paulo: Parábola.

Castro Filho, J. A. de et al. (2013). “Formação docente para Ead” in Araújo, J., Araújo, N. (Orgs.). Ead em tela: docência, ensino e ferramentas digitais. Campinas: Pontes, 63-88.

FAPESP. (2014). Código de Boas Práticas Científicas da Fapesp. Disponível em: http://www.fapesp.br/boaspraticas/FAPESP-Codigo_de_Boas_Praticas_Cientificas_2014.pdf. (último acesso 07/09/2017)

Ferreira, L. M. L. (2014). “O leitorado brasileiro na Tailândia: uma contribuição para o debate a respeito do papel do professor-leitor” in Revista do GEL. v. 11. nº 1, 10-29. Disponível em: https://revistadogel.gel.org.br/rg/article/viewFile/17/274 (último acesso 09/09/2017)

Freire, M. M., Leffa, V. J. (2013). “A autoheteroecoformação tecnológica”. In Moita Lopes, L. P. da. (Org.). Linguística aplicada na modernidade recente. São Paulo: Parábola, 59-78.

Kfouri-Kaneoya, M. L. C. (2016). “Línguas estrangeiras como promotoras de práticas humanizadoras de linguagem: enfoque no português para falantes de outras línguas”. In Sá, Rubens L. de. (Org.). PFOL: interculturalidade, inclusão social e políticas linguísticas. Campinas: Pontes, 137-159.

Krokoscz, M. (2011). “Abordagem do plágio nas três melhores universidades de cada um dos cinco continentes e do Brasil”. In Revista Brasileira de Educação. 16 nº 48, 745-818. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/rbedu/v16n48/v16n48a11. (último acesso 07/09/2017)

Leffa, V. J. (2013). “Respostas à entrevista”. In Silva, K. A. da, Aragão, R. C. (Orgs.). Conversas com formadores de professores de línguas: avanços e desafios, Campinas: Pontes, 375-385.

Lopes, J. G. (2014). “Protótipo de material didático digital interativo para ensino de língua portuguesa” in Em Rede – Revista de Educação a Distância. 1 (1), 92-108. Disponível em: http://www.aunirede.org.br/revista/index.php/emrede/article/view/7/19 (último acesso 09/09/2017)

Mattar, J. (2012). Tutoria e interação em educação a distância. São Paulo: Cengage Learning.

Nascimento, A. C. de A. (2007). “Objetos de aprendizagem: a distância entre a promessa e a realidade”. In Prata, C. L., Nascimento, A. C. A. de A. (Orgs.). Objetos de aprendizagem: uma proposta de recurso pedagógico. Brasília: MEC SEED, 135-145. Disponível em: http://rived.mec.gov.br/artigos/livro.pdf (último acesso 09/09/2017)

Packer, A. L., Meneghini, R. (2014). “O SciELO aos 15 anos: raison d´être, avanços e desafios para o futuro”. In Packer, A. L. et al. (Orgs.). SciELO – 15 anos anos de acesso aberto [livro eletrônico]: um estudo analítico sobre acesso aberto e comunicação científica. Paris: Unesco, 15-28. Disponível em: http://www.scielo.org/local/File/livro.pdf (último acesso 07/09/2017)

REA – Recursos educacionais abertos. (s. d.) Disponível em: http://www.rea.net.br/site/conceito/ (último acesso 06/09/2017)

Ribeiro, A. da S. M. (2015). “Curso a distância não é para mim, preciso de olho no olho! – a construção do suporte em contexto on-line”. In Jesus, D. M. de, Maciel, R. F. (Orgs.). Olhares sobre tecnologias digitais: linguagens, ensino, formação e prática docente. Campinas: Pontes, 227-252.

RIVED, Rede Interativa Virtual de Educação. (s. d.) Disponível em: http://rived.mec.gov.br/site_objeto_lis.php (último acesso 06/09/2017)

Rojo, R. (2013). “Materiais didáticos no ensino de línguas”. In Moita Lopes, L. P. da. (Org.). Linguística aplicada na modernidade recente, São Paulo, Parábola, 163-195.

Silva, Walkyria M. (2013). “Respostas à entrevista”. In Silva, K. A. da, Aragão, R. C. (Orgs.). Conversas com formadores de professores de línguas: avanços e desafios. Campinas: Pontes, 387-391.

Sitografia

Museu de Arte de São Paulo. Disponível em: http://masp.art.br/masp2010/ (último acesso 06/09/2017)

Museu de Arte Moderna de São Paulo. Disponível em: http://mam.org.br/ (último acesso 06/09/2017)

Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro. Disponível em: http://mamrio.org.br/wp/ (último acesso 06/09/2017)

Museu do Amanhã. Disponível em: https://museudoamanha.org.br/ (último acesso 06/09/2017)

Museu da Língua Portuguesa. Disponível em: http://www.museudalinguaportuguesa.org.br/ (último acesso 06/09/2017)

Biblioteca Digital do Senado Federal. Disponível em: http://www2.senado.leg.br/bdsf/ (último acesso 06/09/2017)

Arquivo público do Estado de São Paulo. Disponível em: http://www.arquivoestado.sp.gov.br/site/ (último acesso 06/09/2017)

Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin. Disponível em: https://www.bbm.usp.br/ (último acesso 06/09/2017)

Biblioteca Nacional Digital. Disponível em: http://bndigital.bn.gov.br/

Biblioteca Digital Brasileira de Teses e Dissertações. Disponível em: http://bdtd.ibict.br/vufind/Content/whatIs (último acesso 06/09/2017)

Biblioteca Florestan Fernandes. Disponível em: http://biblioteca.fflch.usp.br/ (último acesso 06/09/2017)

Sistema de Bibliotecas da Unicamp. Disponível em: http://www.sbu.unicamp.br/portal2/ (último acesso 06/09/2017)

C@thedra – Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Unesp. Disponível em: http://www.unesp.br/portal#!/cgb/bibliotecas-digitais/cthedra-biblioteca-digital-teses/ (último acesso 06/09/2017)

Biblioteca Central da Universidade de Brasília. Disponível em: http://www.bce.unb.br/bibliotecas-digitais/ (último acesso 06/09/2017)

Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Disponível em: http://www.lume.ufrgs.br/ (último acesso 06/09/2017)

Domínio Público. Disponível em: http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/PesquisaObraForm.jsp (último acesso 06/09/2017)

Scielo. Disponível em: http://www.scielo.org/php/index.php (último acesso 06/09/2017)

Mike Matias. “A próxima geração de livros digitais”. Disponível em: https://www.ted.com/talks/mike_matas?language=pt-br (último acesso 06/09/2017)

e-Aulas, Portal da USP. Disponível em http://eaulas.usp.br/portal/home (último acesso 06/09/2017)

Portal e-Unicamp. Disponível em: http://ggte.unicamp.br/e-unicamp/public/?novidades&novId=1 (último acesso 06/09/2017)

Unesp Aberta. Disponível em: https://unespaberta.ead.unesp.br/index.php/humanas-2/item/22-cpo (último acesso 06/09/2017)

Portal do Professor de Português Língua Estrangeira/Língua Não Materna. Disponível em: http://www.ppple.org/o-portal (último acesso 06/09/2017)

Rede Brasil Cultural. Disponível em: http://redebrasilcultural.itamaraty.gov.br/ (último acesso 06/09/2017)

Teletandem Brasil. Disponível em: http://www.teletandembrasil.org/ (último acesso 06/09/2017)

Só português. Disponível em: http://www.soportugues.com.br/ (último acesso 06/09/2017)

Estante da Denise – materiais didáticos e textos teóricos. Disponível em:

https://oportuguesdobrasil.wordpress.com/musicas-apresentadas-na-sala-de-aula/ (último acesso 06/09/2017)

Fale português – Susanna Florissi. Disponível em: http://faleportugues.ning.com/ (último acesso 06/09/2017)

Débora Gerbase – português para estrangeiros. Disponível em: http://deboragerbase.blogspot.com.br/ (último acesso 06/09/2017)

Escola Games. Disponível em: http://www.escolagames.com.br/ (último acesso 06/09/2017)

Escola Games. Caça Palavras. Disponível em: http://www.escolagames.com.br/jogos/cacaPalavras/ (último acesso 06/09/2017)

Escola Games. Bruxa dos Acentos. Disponível em: http://www.escolagames.com.br/jogos/bruxaDosAcentos/ (último acesso 06/09/2017)

Letroca Game. Disponível em: http://www.letroca-game.com/ (último acesso 06/09/2017)

Só Português. Disponível em: http://www.soportugues.com.br/secoes/jogos.php (último acesso 06/09/2017)

Atividades Educativas. Disponível em: http://www.atividadeseducativas.com.br/index.php?id=98 (último acesso 06/09/2017)

LivroClip de Dom Casmurro. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=D4X_yKkIAqg&index=11&list=UUNLSfyWLrYz7SgmwRyPj4fQ (último acesso 06/09/2017)

Provérbios Divididos. Disponível em: http://guida.querido.net/jogos/portug/prover-7.htm (último acesso 06/09/2017)

ScienceVlogs Brasil. Disponível em: https://www.youtube.com/channel/UCqiD87j08pe5NYPZ-ncZw2w (último acesso 06/09/2017)

Ensino médio e fundamental. Disponível em: https://www.youtube.com/channel/UCs_n045yHUiC-CR2s8AjIwg (último acesso 06/09/2017)

Dicionário Online de Português. Disponível em: https://www.dicio.com.br/ (último acesso 06/09/2017)

Conjuga-me. Disponível em: http://www.conjuga-me.net (último acesso 06/09/2017)

Banco internacional de objetos educacionais. Disponível em: http://objetoseducacionais2.mec.gov.br/ (último acesso 06/09/2017)

Downloads

Published

2017-12-15

How to Cite

DA NÓBREGA, M. H. (2017). RECURSOS EDUCACIONAIS ABERTOS PARA PORTUGUÊS PARA FALANTES DE OUTRAS LÍNGUAS. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, 62(4), 89–104. https://doi.org/10.24193/subbphilo.2017.4.07

Issue

Section

Articles