NON-NATIVE INTERPRETATION AND (RE)PRODUCTION OF SL/FL SOUNDS. CASE STUDY: KOREAN AND ROMANIAN

Authors

  • Alexandra BÎJA Doctoral School of Linguistics and Literary Studies, Babeș-Bolyai University. E-mail: alexandrabija93@gmail.com

DOI:

https://doi.org/10.24193/subbphilo.2020.1.08

Keywords:

phonetics and phonology, Korean language, non-native accent, phonological rules

Abstract

Non-native interpretation and (re)production of SL/FL sounds. Case study: Korean and Romanian. Issues in pronunciation arise from the fact that not all languages have identic phonetic inventories and that a language could make use of sounds that may not be present in the phonetic inventory of another, thus a FL learner could have difficulties in reproducing them. This paper tries to approach the issue of non-native pronunciation of sounds with regard to the acquisition of the Korean phonetic system by Romanian native speakers, and vice-versa.

REZUMAT. Interpretarea și (re)producerea unor sunete din limbi straine de către vorbitori non-nativi. Studiu de caz: limbile coreeană și română. Problemele de pronunție apar datorită faptului că nu toate limbile au inventare fonetice identice și a faptului că o limbă poate întrebuința sunete care nu sunt prezente în inventarul fonetic al unei alte limbi, astfel creând unui vorbitor de limba străină dificultăți în ceea ce privește reproducerea lor. Acest articol încearcă să abordeze problema pronunției non-native în cazul achiziției inventarului fonetic al limbii române de către vorbitori nativi de limbă coreeană, și vice-versa.

Cuvinte cheie: fonetică și fonologie, limba coreeană, accent non-nativ, reguli fonologice

Author Biography

Alexandra BÎJA, Doctoral School of Linguistics and Literary Studies, Babeș-Bolyai University. E-mail: alexandrabija93@gmail.com

Alexandra Bîja, PhD student (Doctoral School of Linguistics and Literary Studies, Babeș-Bolyai University). Currently conducting research on language acquisition and bilingualism. Other interests include phonology, comparative linguistics, and translation studies. E-mail: alexandrabija93@gmail.com

References

Bibiri, Anca-Diana, Dan Cristea, Laura Pistol, Liviu-Andrei Scutelnicu, Adrian Turculeț. Romanian Corpus for Speech-to-Text Alignment. URL: https://pdfs.semanticscholar.org/0798/2ecd96d77f0e3533e72b034deb37f5525094.pdf.

Chițoran, Ioana. 2002. The Phonology of Romanian. A Constrain-Based Approach. Berlin. New York: Mouton de Gruyter.

Crystal, David. 1980/2008. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford: Blackwell Publishing.

Graur, Alexandru and Alexandru Rosetti. 1938. “Esquisse d'une phonologie du roumain”. Published in Bulletin Linguistique 6, 5-29.

Hamakali, Hafeni P. S. 2013. “An Examination of Korean Students’ Pronunciation of English Consonants: The Relationship Between Perception and Production”. University of Namibia, Journal for Studies in Humanities and Social Sciences, Volume 2, Number 1, June 2013.

Kim Jong-mi and Suzanne Flynn. 2004. “What Makes a Non-Native Accent?: a Study of Korean English”. Published in INTERSPEECH 2004 – ICSLP.

Petrovici, E. 1956. “Sistemul fonematic al limbii române”. Published in Studii și Cercetări Lingvistice, VII :1-2, 7-21.

Sampson, Geoffrey. 1990. Writing Systems. A Linguistic Introduction, Stanford: Stanford University Press.

Sampson, Geoffrey. 2014. “Writing Systems: Methods of Recording Language”, chapter 4 of Keith Allan, ed., Routledge Handbook of Linguistics. Routledge.

Shin, Jiyoung, Jieun Kiaer and Jaeeun Cha. 2013. The Sounds of Korean. Cambridge: Cambridge University Press.

Trubetzkoy, N. S. 1969. Grundzüge der Phonologie. Travaux du Cercle Linguistique de Prague. (English translation by Christiane Baltaxe, Berkeley:University of California Press, 1969).

Turculeț, A. 1999. Introducere în fonetica generală şi românească. Iași: Demiurg Editorial House.

Vasiliu, E. 1965. Fonologia limbii române. București: Editura Ştiinţifică.

Yu Cho, Young-mee. 2016. Korean Phonetics and Phonology. Online Publication DOI: 10.1093/acrefore/9780199384655.013.176. Accessed on 21.05.2019.

Downloads

Published

2020-03-20

How to Cite

BÎJA, A. (2020). NON-NATIVE INTERPRETATION AND (RE)PRODUCTION OF SL/FL SOUNDS. CASE STUDY: KOREAN AND ROMANIAN. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, 65(1), 117–134. https://doi.org/10.24193/subbphilo.2020.1.08

Issue

Section

Articles