L’ORDINE DELLE PAROLE NEL "CHRONICON VULTURNENSE"

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24193/subbphilo.2022.4.16

Keywords:

medieval chronicles, latin-romance transition, medieval latin, word order, pragmatics, postverbal subject, ancient Italian

Abstract

Word Order in the Chronicon Vulturnense. The aim of this paper is to present a linguistic analysis of the Chronicon Vulturnense, a “roborated chronicle” written in Latin in the first half of the 12th century by a monk of the monastery of San Vincenzo at Volturno. The work, which is characterised by the repeated interweaving of chronological and documentary parts, offers interesting insights for the study of the interaction and co-presence of different linguistic repertoires in the written forms of the centuries immediately following the first attestations of vernacular Italian. In particular, the study of word order shows a tendency towards constructions with the verb in a final position in narrative parts and in a central position in documentary parts, while throughout the chronicle proper there is a high frequency of constructions with postverbal subjects, as occurs in many texts of ancient Italian.

Article history: Received 2 August 2022; Revised 8 October 2022; Accepted 31 October 2022; Available online 20 December 2022; Available print 30 December 2022.

REZUMAT. Ordinea cuvintelor în Chronicon Vulturnense. Scopul acestei lucrări este de a propune o analiză lingvistică a Chronicon Vulturnense, o „cronică roborata” scrisă în limba latină în prima jumătate a secolului al XII-lea de către un călugăr de la mănăstirea San Vincenzo al Volturno. Lucrarea, care se caracterizează prin împletirea continuă a unor părți cronologice și documentare, oferă o interesantă sursă de reflecție pentru studiul interacțiunii și coexistenței diferitelor repertorii lingvistice prezente în scrierile din secolele imediat următoare primelor atestări ale limbii italiene vernaculare. În special, studiul ordinii cuvintelor arată o tendință spre construcții cu verbul în poziție finală în părțile narative și în poziție centrală în părțile documentare, în timp ce în întreaga cronică există o frecvență ridicată a construcțiilor cu subiect postverbal, așa cum se întâmplă în multe texte italiene veche.

Cuvinte-cheie: Tranziție latino-romantică, cronici medievale, latină medievală, ordinea cuvintelor, pragmatică, subiect postverbal, italiană antică

Author Biography

Rossana CICCARELLI, Università degli Studi della Campania ‘Luigi Vanvitelli’. Email: rossana.ciccarelli@unicampania.it

Rossana CICCARELLI è Assegnista di Ricerca in Linguistica Italiana presso il Dipartimento di Lettere e Beni Culturali dell’Università degli Studi della Campania ‘Luigi Vanvitelli’. Si occupa di transizione latino-romanza, dialettologia ed educazione linguistica.

Email: rossana.ciccarelli@unicampania.it

References

Adams, James Noel. 1976. “A typological approach to Latin word order”, Indogermanische Forschungen, 81, 70-100.

Aebischer, Paul. 1978. Études de stratigraphie linguistique. Berne: Francke.

Baldi, Philip, and Pierluigi Cuzzolin. 2011. “Syntactic change in the history of Latin. Do new perspectives lead tonew results”. In New persprectives on Historical Latin Syntax, edited by Philip Baldi and Pieluigi Cuzzolin, 865-893. Berlin /New York: Mouton de Gruyter.

Bauer, Brigitte. 2009. “Word order”. In New persprectives on Historical Latin Syntax, edited by Philip Baldi and Pierluigi Cuzzolin, 241-316. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Benincà, Paola. 2010. “La periferia sinistra”. In Grammatica dell'italiano antico, edited Lorenzo Renzi and Gianpaolo Salvi, 27-59. Bologna: Il Mulino.

Bonvino, Elisabetta. 2005. Le sujet postverbal. Une étude sur l’italien parlé. Paris: Ophrys.

Castellani, Arrigo. 1976. I più antichi testi italiani: edizione e commento. Bologna: Pàtron.

Ch.V. = Federici, Vincenzo (edited by). 1925-1938. Chronicon Vulturnense del Monaco Giovanni, voll. I-III, Roma: Fonti per la storia d’Italia pubblicate dall’Istituto Storico Italiano.

Ciccarelli, Rossana. 2021. Uno studio sull’ordine delle parole nel latino altomedievale. Le pergamene degli Archivi di Bergamo, a. 740-1000. Bergamo: Università degli Studi di Bergamo.

D’Angelo, Edoardo. 2003. Storiografi e cronologi latini del mezzogiorno normanno-svevo. Napoli: Liguori.

D’Angelo, Edoardo. 2004. Storia della letteratura mediolatina. Montella: Accademia Vivarium Novum.

D’Angelo, Edoardo. 2012. “Cronaca vs documento: l’apporto della linguistica e della stilistica (un caso esemplare)”. In La lingua dei documenti notarili alto-medievali dell’Italia meridionale. Bilancio degli studi e prospettive di ricerca, edited by Rosanna Sornicola and Paolo Greco. Cimitile: Tavolario Edizioni.

Federici, Vincenzo. 1939. “Ricerche per l’edizione del ‘Chronicon Vulturnense’ del monaco Giovanni I”, Bullettino dell’Istituto Storico Italiano e Archivio Muratoriano, 53: 147-236.

Federici, Vincenzo. 1940. Chronicon Vulturnense del monaco Giovanni. Prefazione (da preporsi al vol. I, n. 58 della Serie). Roma: Tipografia del Senato.

Fesenmeier, Ludwig. 2003. L’ordine dei costituenti in toscano antico. Padova: Unipress.

Folena, Gianfranco. 1960. I mille anni del placito di Arechisi. Il Veltro, IV, 3: 49-56.

Greco, Paolo. 2012. La complementazione frasale nelle cronache latine dell’Italia centro-meridionale (secoli X-XII). Napoli: Liguori.

Hofmann, Johann Baptist. 1963. Lateinische Syntax und Stilistik. In Lateinische Grammatik vol. 2, edited by Manu Leumann, Johannes Hofmann and Anton Szantyr, 397-410). München: Beck.

Marazzi, Federico. 2010. Leggere la storia di San Vincenzo al Volturno attraverso il Chronicon Vulturnense: segni, disegni e percorsi di una narrazione monastica. In Chronicon Vulturnense del Monaco Giovanni, edited by Massimo Oldoni, XXI-XLV. Cerro al Volturno: Volturnia Edizioni.

Molinelli, Piera. 2005. Livelli di lingua e di cultura nel Chronicon di Andrea di Bergamo (IX secolo). In Latin et langues romanes. Études de linguistique offertes à József Herman à l’occasion de son 80ème anniversaire, edited by Sándor Kiss, Luca Mondin, and Gianpaolo Salvi, 383-391. Tübingen: Niemeyer.

Panhuis, Dirk. 1982. The Communicative Perspective in the Sentence. A study of Latin Word Order. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Proietti, Domenico. 2019. Kelle terre. Storia, lingua e toponomastica nei giudicati campani del X secolo. Roma: Aracne.

Ramat, Paolo. 1984. Linguistica tipologica. Bologna: il Mulino.

Sabatini, Francesco. 1962. “Bilancio del millenario della lingua italiana”. Cultura neolatina, XII: 187-215

Sornicola, Rosanna. 1994. “On Word-order Variability: A Case-study from a Corpus of Italian”, Lingua e Stile 29 (1): 25-57.

Sornicola, Rosanna. 2004. “Tendenze di lunga durata delle strutture mono-argomentali tra scritto e parlato: gli schemi di ordine VS nelle frasi principali del latino e delle lingue romanze”. In La variabilité en langue, I. Langue parlée et langue écrite dans le présent et dans le passé, edited by Rika van Deyck, Rosanna Sornicola and Johannes Kabatek, 177-230. Gand: Communication & Cognition (Studies in Language 8).

Sornicola, Rosanna. 2017. “«Transizione» e «transizioni» dal latino al romanzo: il progetto di analisi linguistica dei documenti cavensi del IX secolo”. In Sistemi, norme scritture. La lingua delle più antiche carte cavensi, edited by Rosanna Sornicola, Elisa D’Argenio, and Paolo Greco, 13- 25. Napoli: Giannini Editore.

Spevak, Olga. 2010. Constituent Order in Classical Latin Prose. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Venier, Federica. 2002. La presentatività. Sulle tracce di una nozione. Alessandria: Edizioni dell’Orso.

Weil, Henri. [1844] 1991. L’ordine delle parole nelle lingue antiche comparate con le lingue moderne. Brescia: La Scuola.

Downloads

Published

2022-12-20

How to Cite

CICCARELLI, R. (2022). L’ORDINE DELLE PAROLE NEL "CHRONICON VULTURNENSE". Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, 67(4), 317–334. https://doi.org/10.24193/subbphilo.2022.4.16

Issue

Section

Articles