BOOK REVIEW: “TRANSLATION AND CULTURAL MEDIATION. INSIDE AND OUTSIDE PERSPECTIVES ON ROMANIAN LANGUAGE, CULTURE AND LITERATURE”, EDS. ROXANA CIOLĂNEANU & PAUL NANU, UNIVERSITY OF TURKU, 2018, 271 P.

Authors

  • Brîndușa GRIGORIU Alexandru Ioan Cuza University of Iași. Email: brindusagrigoriu@yahoo.fr

Abstract

In a generous deployment of erudition emerging from different fields of Romanian traductology and philology, the collective volume edited by Roxana Ciolăneanu and Paul Nanu invites readers from the Romanian- and English-speaking worlds to explore the complex theorization of a paradigmatic change in which translation becomes “an agent of change, [a way in which] cultures meet and engage into a dynamic process of knowledge exchange and mutual influence.” (Introduction, p. 7), rather than a matter of decoding and recoding meaning from one language to another. The Introduction itself (/ Cuvânt-înainte) is a bilingual plea to approach this fascinating interplay of identity and difference.

Author Biography

Brîndușa GRIGORIU, Alexandru Ioan Cuza University of Iași. Email: brindusagrigoriu@yahoo.fr

Alexandru Ioan Cuza University of Iași. Email: brindusagrigoriu@yahoo.fr

Downloads

Published

2018-12-17

How to Cite

GRIGORIU, B. (2018). BOOK REVIEW: “TRANSLATION AND CULTURAL MEDIATION. INSIDE AND OUTSIDE PERSPECTIVES ON ROMANIAN LANGUAGE, CULTURE AND LITERATURE”, EDS. ROXANA CIOLĂNEANU & PAUL NANU, UNIVERSITY OF TURKU, 2018, 271 P. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, 63(4), 235–239. Retrieved from http://193.231.18.162/index.php/subbphilologia/article/view/3270

Issue

Section

Articles